Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
mauser91 Prince en exil

Inscrit le: 29 Mar 2010 Messages: 1083 Localisation: La Vallée du Vent
|
Posté le: 27 Sep 2011 18:42 Sujet du message: |
|
|
Une petite contribution pour la série "Edgar, Détective Cambrioleur" :
Albert Augier double le "Fuhrer" dans l'épisode 20 "Edgar est coincé". _________________ Il n'y a pas d'age pour regarder des dessin-animés. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Captain Jack Corsaire de l'Espace

Inscrit le: 18 Jan 2004 Messages: 2608
|
Posté le: 11 Oct 2011 18:23 Sujet du message: |
|
|
C'est ajouté ! merci mauser  |
|
Revenir en haut |
|
 |
mauser91 Prince en exil

Inscrit le: 29 Mar 2010 Messages: 1083 Localisation: La Vallée du Vent
|
Posté le: 29 Mai 2012 18:57 Sujet du message: |
|
|
Avec Veggie11, membre novice du forum, nous avons contactés par mail le comédien Bernard Jourdain, esperant obtenir des infos concernant le 1er doublage de Mamo. Nous lui avons expliqué la situation du film en France avec ses deux doublages, envoyé des extraits audio-vidéo, et il ne semble avoir aucun souvenirs de ce film, et ne se reconnait pas dans les extraits envoyés (mais il a ajouté qu'il trafiquait souvent sa voix à l'époque). _________________ Il n'y a pas d'age pour regarder des dessin-animés. |
|
Revenir en haut |
|
 |
mauser91 Prince en exil

Inscrit le: 29 Mar 2010 Messages: 1083 Localisation: La Vallée du Vent
|
Posté le: 02 Juin 2012 16:06 Sujet du message: |
|
|
D'après Animland (si quelqu'un a d'autres sources cependant), des éditeurs se disputeraient le titre pour le série 4 en cour de diffusion au Japon. Esperont que ça aboutira, cette nouvelle série est juste géniale. _________________ Il n'y a pas d'age pour regarder des dessin-animés. |
|
Revenir en haut |
|
 |
cid de myzar Fou du volant
Inscrit le: 27 Déc 2007 Messages: 67
|
Posté le: 17 Oct 2013 22:04 Sujet du message: |
|
|
désolé pour le déterrage de topic et si la question a déjà été posé mais je souhaiterait savoir deux petites choses :
- Les DVD sorti chez IDP regroupent-ils bien l'intégralité de la série (soit 155 épisodes) ?
- Les épisodes non doublé d'Edgar dans les années 80 ont-ils été doublé pour l'occasion ou est-ce seulement les films qui en ont bénéficié ?
Merci. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Xanatos Corsaire de l'Espace

Inscrit le: 12 Juil 2004 Messages: 2000 Localisation: Val d'Europe
|
Posté le: 17 Oct 2013 22:32 Sujet du message: |
|
|
cid de myzar a écrit: | désolé pour le déterrage de topic et si la question a déjà été posé mais je souhaiterait savoir deux petites choses :
- Les DVD sorti chez IDP regroupent-ils bien l'intégralité de la série (soit 155 épisodes) ? |
Non, il n'y a que les 52 premiers épisodes (les seuls doublés en français à l'époque) qui sont sortis chez IDP en DVD.
Edgar le détective cambrioleur a bénéficié de deux éditions DVDs: une édition DVD light VF (répartie sur deux coffrets) et une édition VF/VOSTFR (répartie sur trois coffrets)
cid de myzar a écrit: | - Les épisodes non doublé d'Edgar dans les années 80 ont-ils été doublé pour l'occasion ou est-ce seulement les films qui en ont bénéficié ?
Merci. |
IDP prévoyait de doubler en français les épisodes inédits de la deuxième série (celle des années 70/80) si les autres dessins animés de Edgar avaient cartonné, ce qui ne fut hélas pas le cas.
En revanche, ils ont doublé et sous titré en français l'excellente première série de 1971-1972 qui est inédite à la télévision.
Alors pour les long métrages,Ils ont redoublé les deux premiers films, "Le Secret de Mamo" (1978) et "Le Château de Cagliostro (1979), et doublé les troisième et quatrième films, "L'Or de Babylone" (1985) et "Le Complot du Clan Fuma" (1987).
Ils ont également doublé trois téléfilms: "Le Dictionnaire de Napoléon (1991), "Episode Zero First Contact" (2002) et "Opération Diamant" (2003). |
|
Revenir en haut |
|
 |
routin Prince en exil
Inscrit le: 16 Sep 2004 Messages: 1045
|
|
Revenir en haut |
|
 |
routin Prince en exil
Inscrit le: 16 Sep 2004 Messages: 1045
|
|
Revenir en haut |
|
 |
Xanatos Corsaire de l'Espace

Inscrit le: 12 Juil 2004 Messages: 2000 Localisation: Val d'Europe
|
Posté le: 31 Aoû 2016 9:01 Sujet du message: |
|
|
La voix de Mamo dans le premier doublage du premier film de Lupin III a été identifiée récemment: il s'agirait de Denis Boileau.
Le comédien s'est lui même reconnu sur ce rôle en revoyant le film dans sa version française d'origine.
Ma source: Indianagilles qui a été en contact avec lui. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Arachnée Récréanaute

Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 8544 Localisation: le monde imaginaire
|
|
Revenir en haut |
|
 |
Xanatos Corsaire de l'Espace

Inscrit le: 12 Juil 2004 Messages: 2000 Localisation: Val d'Europe
|
Posté le: 31 Aoû 2016 9:23 Sujet du message: |
|
|
Ok merci à toi Arachnée !
Merci aussi à Veggie qui a relayé l'info sur le forum de AL !  |
|
Revenir en haut |
|
 |
veggie 11 Prince en exil

Inscrit le: 08 Fév 2012 Messages: 908 Localisation: Alpes suisses
|
Posté le: 31 Aoû 2016 9:27 Sujet du message: |
|
|
Ce sera un nom de plus à rajouter à ma liste des doublages Lupin ^^ _________________ Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/ |
|
Revenir en haut |
|
 |
|