Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
sam54 Justicier Masqué

Inscrit le: 29 Aoû 2017 Messages: 538 Localisation: Lorraine
|
Posté le: 07 Mar 2018 21:25 Sujet du message: Les films du Paradoxe se lance dans l'animation italienne |
|
|
Après Allegro non troppo et La Rose de Bagdad, en octobre 2017, Les films du Paradoxe nous proposera, incessamment sous peu ce mois de mars, VIP mon frère le surhomme VF (redoublage ou doublage d'origine ?) accompagné de 17 minutes de bonus divers, et Sur la piste de l'Ouest sauvage VOSTFR fourni avec 20 minutes de bonus.
Enfin ces films d'animation grandioses disponibles sous de bonnes conditions et en version restaurée ! Merci à l'éditeur.
 |
|
Revenir en haut |
|
 |
Arachnée Récréanaute

Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 8544 Localisation: le monde imaginaire
|
Posté le: 07 Mar 2018 21:36 Sujet du message: |
|
|
Est-ce que "Gamba" a un lien avec la série nippone réalisée par Dezaki ? _________________ Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi! |
|
Revenir en haut |
|
 |
routin87 Joyeux Loufoque
Inscrit le: 06 Fév 2018 Messages: 134
|
Posté le: 07 Mar 2018 22:00 Sujet du message: |
|
|
Oui, ça a le même nom, par contre, c'est un film en image de synthèse, ça semble différé sur pas mal de points. |
|
Revenir en haut |
|
 |
mauser91 Prince en exil

Inscrit le: 29 Mar 2010 Messages: 1083 Localisation: La Vallée du Vent
|
Posté le: 07 Mar 2018 23:09 Sujet du message: |
|
|
Bin merci à cet éditeur d'exhumer ces titres intéressants  _________________ Il n'y a pas d'age pour regarder des dessin-animés. |
|
Revenir en haut |
|
 |
sam54 Justicier Masqué

Inscrit le: 29 Aoû 2017 Messages: 538 Localisation: Lorraine
|
Posté le: 08 Mar 2018 10:41 Sujet du message: |
|
|
Pour les intéressés, voici le catalogue, régulièrement mis à jour, des films de l'éditeur en question : https://dvd.filmsduparadoxe.com/images/custom/Catalogue.pdf
Je m’étais fourni chez eux en 2014/2015 pour Cheburashka et ses amis, et depuis je suis toujours aussi surpris des nouveautés proposées, et d'autant plus quand il s'agit d’une œuvre oubliée en France. |
|
Revenir en haut |
|
 |
klaark Chasseur de Fantômes

Inscrit le: 08 Nov 2008 Messages: 241 Localisation: Montpellier
|
Posté le: 13 Mar 2018 11:17 Sujet du message: |
|
|
Décidément !
Entre la récente ressortie de la collection des Maîtres de l'Animation Russe chez RDM Édition, l'annonce d'Eurozoom pour la distribution des 2 autres Animerama et maintenant l'intégralité des films de Bozzetto enfin disponible chez nous… ces derniers temps s'annoncent brillants pour l'animation en France !
Pour ce qui est de Bozzetto, j'ai été beaucoup plus impatient en m'achetant au début des années 2010 le coffret italien Tutto Bozzetto qui réunit tous les films + 1 anthologie inédite de courts-métrages… qui figure également dans le catalogue des Films du Paradoxe (c'est dire si les gens là-bas font bien les choses !). _________________ http://www.dailymotion.com/klaarkprod
L'Art du Cartoon Sonore : http://cartoonsonore.unblog.fr |
|
Revenir en haut |
|
 |
Arachnée Récréanaute

Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 8544 Localisation: le monde imaginaire
|
Posté le: 13 Mar 2018 18:31 Sujet du message: |
|
|
A noter que d'après Amazon, la phrase finale du commentaire de ma fiche sert de pub au film "la rose de Badgad" :
https://www.amazon.fr/dp/B074ZN11JB
« Un objet de curiosité que tout fan d animation se doit d avoir vu au moins une fois. » PLANÈTE JEUNESSE --éditeur
 _________________ Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi! |
|
Revenir en haut |
|
 |
sam54 Justicier Masqué

Inscrit le: 29 Aoû 2017 Messages: 538 Localisation: Lorraine
|
Posté le: 13 Mar 2018 19:02 Sujet du message: |
|
|
VIP, mon frère le surhomme a eu droit à une sortie en France et a un doublage français venant du Québec, mais le mystère reste entier à savoir si ce doublage a été repris pour le DVD, de l'éditeur dépeint dans mes anciens messages, ou s'il s'agit d'un redoublage (peut-être le déterrage d'une version purement française méconnue de tous. Qui sais ??) En attendant sa commercialisation prochaine pour connaître la réponse.
http://doublagefrancophone.lebonforum.com/t2970-vip-mon-frere-le-surhomme-1968
Par contre, bizarrement, Sur la piste de l'Ouest sauvage sera proposé en VOSTFR alors qu'une version française québecoise, de plusieurs décennies déjà, existe bel et bien, et est même disponible par ci par là, notamment sur la toile.
En outre, West and soda (Sur la piste de l'Ouest sauvage) fut partagé à quelques reprises pendant les fêtes de fin d'année de Ciné-cadeau, chaîne Radio-Québec, soit:
20 et 21 décembre 1982
5 et 6 janvier 1984
 |
|
Revenir en haut |
|
 |
sam54 Justicier Masqué

Inscrit le: 29 Aoû 2017 Messages: 538 Localisation: Lorraine
|
Posté le: 13 Mar 2018 19:08 Sujet du message: |
|
|
Arachnée a écrit: | A noter que d'après Amazon, la phrase finale du commentaire de ma fiche sert de pub au film "la rose de Badgad" :
https://www.amazon.fr/dp/B074ZN11JB
« Un objet de curiosité que tout fan d animation se doit d avoir vu au moins une fois. » PLANÈTE JEUNESSE
 |
Et bien dis donc ! Tout de même  |
|
Revenir en haut |
|
 |
mauser91 Prince en exil

Inscrit le: 29 Mar 2010 Messages: 1083 Localisation: La Vallée du Vent
|
Posté le: 14 Mar 2018 8:35 Sujet du message: |
|
|
Citation: | A noter que d'après Amazon, la phrase finale du commentaire de ma fiche sert de pub au film "la rose de Badgad" :
https://www.amazon.fr/dp/B074ZN11JB
« Un objet de curiosité que tout fan d animation se doit d avoir vu au moins une fois. » PLANÈTE JEUNESSE |
Alors là  _________________ Il n'y a pas d'age pour regarder des dessin-animés. |
|
Revenir en haut |
|
 |
sam54 Justicier Masqué

Inscrit le: 29 Aoû 2017 Messages: 538 Localisation: Lorraine
|
Posté le: 29 Mai 2018 15:32 Sujet du message: |
|
|
J'ai en ma possession, depuis ce matin, les DVD : La rose de Bagdad, le Monde animé de Bruno Bozzetto et Allegro non troppo. Je m’empresse de tous les visionner et, surtout, d'inspecter l'audio de La rose de Bagdad pour savoir s'il s'agit, oui ou non, de la VF d'origine.
Arachnée a écrit: | A noter que d'après Amazon, la phrase finale du commentaire de ma fiche sert de pub au film "la rose de Badgad" :
https://www.amazon.fr/dp/B074ZN11JB
« Un objet de curiosité que tout fan d animation se doit d avoir vu au moins une fois. » PLANÈTE JEUNESSE --éditeur
 |
Pas seulement sur Amazon ou d'autres sites de vente, mais aussi sur ... la jaquette du DVD ! (éditeur en moins)  |
|
Revenir en haut |
|
 |
Arachnée Récréanaute

Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 8544 Localisation: le monde imaginaire
|
Posté le: 29 Mai 2018 18:12 Sujet du message: |
|
|
Je vais demander une part des bénéfices! ^^; _________________ Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi! |
|
Revenir en haut |
|
 |
sam54 Justicier Masqué

Inscrit le: 29 Aoû 2017 Messages: 538 Localisation: Lorraine
|
Posté le: 30 Mai 2018 11:50 Sujet du message: |
|
|
Arachnée a écrit: | Je vais demander une part des bénéfices! ^^; |
Pourquoi pas
Autrement, La Rose de Bagdad , bien que ne comportant pas de carton de doublage, possède la VF d'origine, celle de la VHS. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Phil Two Poussin innocent
Inscrit le: 03 Juil 2018 Messages: 1
|
Posté le: 03 Juil 2018 22:54 Sujet du message: |
|
|
sam54 a écrit: | Par contre, bizarrement, Sur la piste de l'Ouest sauvage sera proposé en VOSTFR alors qu'une version française québecoise, de plusieurs décennies déjà, existe bel et bien, et est même disponible par ci par là, notamment sur la toile.
En outre, West and soda (Sur la piste de l'Ouest sauvage) fut partagé à quelques reprises pendant les fêtes de fin d'année de Ciné-cadeau, |
Bonjour à tous.
Je viens faire un p'tit tour chez-vous pour corriger cette info de notre ami ci-haut.
West And Soda, n'a jamais été doublé au Québec à ma connaissance.
Le doublage diffusé à Télé-Québec (à l'époque la station s'appelait Radio-Québec), est un produit pur jus français de France. Il y avait aussi une fiche il me semble sur le blog de doublage en France.
Preuve supplémentaire: une VHS de location (avec un très laide jaquette) était proposée il y a longtemps dans nos vidéo-clubs. Je ne pense pas que cette VHS fut commercialisée en France; ce qui est plutôt étrange d'ailleurs.
Le film en italien est d'une durée un peu plus longue que la VFF. Ce qui pourrait expliquer le choix de l'éditeur Les Films du Paradoxe de n'inclure que la VOstf.
Par contre pour VIP, le doublage est de même durée. Mais là, l'éditeur a choisi de ne pas inclure la VO.
Je me demande comment il a mis la main sur ce doublage en tous cas?
Mais je suis bien content qu'un éditeur de France sorte enfin les Bruno Bozzetto. Faudra qu'il se lance bientôt pour trouver les VFF des 3 films de Signor Rossi, toujours de Bozzetto.  _________________ Voici l'homme. À cause d'un procédé lent et inexorable, il a été absorbé par une civilisation qui l'a transformé en un être différent.
Le voilà tel qu'il est maintenant: l'homme est presque complètement automatisé! |
|
Revenir en haut |
|
 |
sam54 Justicier Masqué

Inscrit le: 29 Aoû 2017 Messages: 538 Localisation: Lorraine
|
Posté le: 04 Juil 2018 18:00 Sujet du message: |
|
|
Merci pour cette précision. Je me suis, en effet, emmêlé les pinceaux, étant donné que l’œuvre fut diffusée à la TV québécoise. |
|
Revenir en haut |
|
 |
sam54 Justicier Masqué

Inscrit le: 29 Aoû 2017 Messages: 538 Localisation: Lorraine
|
|
Revenir en haut |
|
 |
|