Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Brandonhill Détective Cambrioleur

Inscrit le: 10 Oct 2008 Messages: 428
|
Posté le: 20 Sep 2010 17:22 Sujet du message: Petite question sur les génériques de Bernard Minet |
|
|
Bonjour à tous,
Il se trouve que le premier générique français des chevaliers du Zodiaque (http://coucoucircus.org/da/generique.php?id=76) et le générique espagnole (http://coucoucircus.org/da/generique.php?id=759) sont identique (en rythme en tout cas). Ma question est donc, qui a copié sur qui? En bonus, je me demande si Bernard Minet n'aurait pas repris d'autres génériques latins, comme Claude Lombard à la même époque. Si vous pouvez apporter des précisions, n'hésitez pas Merci à tous. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Jaspion Chasseur de Fantômes

Inscrit le: 17 Fév 2004 Messages: 292
|
Posté le: 20 Sep 2010 17:51 Sujet du message: Re: Petite question sur les génériques de Bernard Minet |
|
|
Ce générique est une chanson originale française. La version espagnole est une reprise. _________________
 |
|
Revenir en haut |
|
 |
Brandonhill Détective Cambrioleur

Inscrit le: 10 Oct 2008 Messages: 428
|
Posté le: 21 Sep 2010 12:08 Sujet du message: Re: Petite question sur les génériques de Bernard Minet |
|
|
Jaspion a écrit: | Ce générique est une chanson originale française. La version espagnole est une reprise. |
Ok, mais ça m'étonne, car ça s'est rarement vu dans ce sens là.
Dernière édition par Brandonhill le 21 Sep 2010 20:37; édité 1 fois |
|
Revenir en haut |
|
 |
Mr Green Justicier Masqué

Inscrit le: 12 Avr 2007 Messages: 507
|
Posté le: 21 Sep 2010 13:04 Sujet du message: |
|
|
Il me semble que les génériques de Bernard Minet avait, selon les ventes de ses disques, de quoi faire des envieux.
Je peux comprendre alors cette situation (sans pour autant en faire une règle universelle) |
|
Revenir en haut |
|
 |
archangel Justicier Masqué

Inscrit le: 14 Oct 2007 Messages: 667 Localisation: Clermont ferrand
|
|
Revenir en haut |
|
 |
Arachnée Récréanaute

Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 8544 Localisation: le monde imaginaire
|
Posté le: 21 Sep 2010 18:03 Sujet du message: Re: Petite question sur les génériques de Bernard Minet |
|
|
Brandonhill a écrit: | Jaspion a écrit: | Ce générique est une chanson originale française. La version espagnole est une reprise. |
Ok, mais ça m'étonne, car ça s'est rarement vue dans ce sens là. |
Beaucoup de génériques d'AB ont été repris par les Espagnols (même des génériques mineurs comme "le petit chef")! _________________ Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi! |
|
Revenir en haut |
|
 |
Chernabog Prince en exil

Inscrit le: 29 Juil 2010 Messages: 931
|
Posté le: 21 Sep 2010 19:59 Sujet du message: |
|
|
Les espagnols ont (pour la série d'origine en tout cas) basée leurs versions sur la notre (il y a même des épisodes où on entend les cris des comédiens français !! ).
Même les chansons dérivées ("L'invincible Seyar" par exemple) ont été traduites là-bas. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Brandonhill Détective Cambrioleur

Inscrit le: 10 Oct 2008 Messages: 428
|
Posté le: 21 Sep 2010 20:42 Sujet du message: Re: Petite question sur les génériques de Bernard Minet |
|
|
Arachnée a écrit: | Brandonhill a écrit: | Jaspion a écrit: | Ce générique est une chanson originale française. La version espagnole est une reprise. |
Ok, mais ça m'étonne, car ça s'est rarement vue dans ce sens là. |
Beaucoup de génériques d'AB ont été repris par les Espagnols (même des génériques mineurs comme "le petit chef")! |
Ah je ne savais pas cela. Ca doit aussi être le cas pour les génériques italiens, car ils y ressemble aussi ou parfois il y a eu des permutations entre les génériques de séries comme ceux pour "Sandy jonquille" "Cats eyes". |
|
Revenir en haut |
|
 |
Arachnée Récréanaute

Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 8544 Localisation: le monde imaginaire
|
Posté le: 22 Sep 2010 16:57 Sujet du message: |
|
|
Oui tout à fait. Les Allemands ont également repris beaucoup de génériques italiens des années 80. _________________ Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi! |
|
Revenir en haut |
|
 |
Brandonhill Détective Cambrioleur

Inscrit le: 10 Oct 2008 Messages: 428
|
Posté le: 22 Sep 2010 22:38 Sujet du message: |
|
|
Arachnée a écrit: | Oui tout à fait. Les Allemands ont également repris beaucoup de génériques italiens des années 80. |
Tu admettras tout de même que c'est fort étonnant dans la mesure où beaucoup de DA transitaient d'abord par les pays méditerranéens avant d'arriver sous nos latitudes... |
|
Revenir en haut |
|
 |
Arachnée Récréanaute

Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 8544 Localisation: le monde imaginaire
|
Posté le: 23 Sep 2010 5:41 Sujet du message: |
|
|
Brandonhill a écrit: |
Tu admettras tout de même que c'est fort étonnant dans la mesure où beaucoup de DA transitaient d'abord par les pays méditerranéens avant d'arriver sous nos latitudes... |
AB a vendu un grand stock de DA à l'Espagne dans les années 90 et les Espagnols, plutôt que de faire leurs propres génériques, ont préféré traduire les génériques AB.
Ce n'est pas le cas des Allemands (à qui AB a vendu plusieurs DAs comme "Dragon Ball", "DBZ"...) qui avaient pourtant traduit les génériques italiens. Ils ont dû trouver ceux d'AB trop pourris!  _________________ Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi! |
|
Revenir en haut |
|
 |
Brandonhill Détective Cambrioleur

Inscrit le: 10 Oct 2008 Messages: 428
|
Posté le: 23 Sep 2010 7:50 Sujet du message: |
|
|
Ok, je te remercie pour tous ces éclaircissements. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Tai Kushimura Détective Cambrioleur
Inscrit le: 11 Fév 2006 Messages: 479 Localisation: St-Felicien , Quebec , Canada
|
Posté le: 08 Oct 2010 0:08 Sujet du message: |
|
|
heureusement les allemands trouvaient les génériques d'AB un peu ridicule comme Dragon Ball , Sailor Moon et compagnie alors à ce moment là ils ont décidées des génériques qui puissent plaire aux enfants et quelle était le genre musicale que les enfants allemand aimait durant les années 90 , le dance et ils ont décidées de faire des génériques techno pour les génériques de leurs dessins animés qui les achetait d'ailleurs les gens trouvent que c'est sympa a écouter , quand on écoute les génériques allemands on peut comprendre qu'eux ils veulent un bon produit final ça on les comprends et ça s'entend dans leurs génériques comme par exemple les génériques allemands de Détective Conan qui sont très sympa à écouter et ils sont beaucoup mieux chantées que leurs homologues français et même japonais c'est peu dire ! _________________ VA DROIT O? L'ANIME T'EMM?NERA !!!!!! |
|
Revenir en haut |
|
 |
kaktus Joyeux Loufoque
Inscrit le: 08 Sep 2005 Messages: 104 Localisation: Luxembourg
|
Posté le: 11 Oct 2010 12:52 Sujet du message: |
|
|
Boff pour les génériques allemands...pour DB et DZ ok, mais ils ont aussi repris nombreux génériques italiens/La5.
Et d'autres séries comme MASK n'ont eu qu'un générique instrumental.  _________________ ciao
Lars |
|
Revenir en haut |
|
 |
|